Series | Date | Type | To/From | First Lines | Pub | Full Text | Notes |
| 1953/04/04 | TALS | to Merton | J'ai reçu les fichiers sur Aelred du R.P. Sage et je vous remercie de l'amabilité avec laquelle vous | |
| |
| 1953/07/23 | TLS | to Merton | J'accuse Jonas d'une douzaine de méridiennes sans sommeil; c'est parfait! Vous pouvez tout oublier | |
| |
| 1953/09/02 | TALS | from Merton | I am about two months late in answering letters, so please excuse me. I shall be sending you | Yes |
| |
| 1956/07/18 | TLS | to Merton | Le Père André Fracheboud vient de m'envoyer votre article : <u>Monastic Formation according</u> | |
| |
| 1956/08/19 | TALS | from Merton | Thanks for your kind note written at Caldey. I am pleased and grateful to have you as my translator | Yes |
| |
| 1958/07/17 | HLS | from Merton | The expression <u>Maria</u> [...] is from Ambroise Autpert, an early Benedictine monk and you will | |
| |
| 1963/08/07 | TLS | to Merton | Voilà bien longtemps que je n'ai plus eu l'occasion de vous écrire. Et voici que depuis je suis | |
| |
| 1963/09/10 | HLS | from Merton | Thanks for your letter of 7 August. I do not know whether or not to congratulate you, but in any | |
| |
| 1963/10/10 | HLS | to Merton | Merci de tout coeur pour votre lettre, votre poème (arrivé ici le matin de mon 45e anniversaire) | |
| |
| 1963/11/05 (#01) | TLS | from Merton | Thanks for your letter and your remarks on Seneca. I was glad you were interested and will send you | |
| |
| 1963/11/05 (#02) | TAL[c] | from Merton | Thanks for your letter and your remarks on Seneca. I was glad you were interested and will send you | |
| |
| 1963/11/26 | TALS | to Merton | Merci de votre bonne lettre, de vos poèmes (j'ai beaucoup aimé celui sur "Grace") et surtout | |
| |
| 1963/12/24 | TLS | to Merton | Votre article sur Dame Gertrude est sous presse; je n'ai pas envoyé les épreuves parce que nous | |
| |
| 1964/02/21? | HLS | from Merton | Here is the article you asked for on the Review. I hope it is satisfactory. This is perhaps | |
| |
| 1964/03/28 (#01) | TALS | from Merton | Here is your review of Barsotti. I am afraid it is rather a mess, and I am hoping that you will | |
| |
| 1964/03/28 (#02) | TAL[c] | from Merton | Here is your review of Barsotti. I am afraid it is rather a mess, and I am hoping that you will | |
| |
| 1964/04/02 | TALS | to Merton | Merci de tout coeur pour tout ce que vous m'envoyez. Vos réflexions sur la Revue sont excellentes | |
| |
| 1964/04/08 (#01) | TAL[c] | from Merton | Thanks for your letter of the 2nd. I will gladly take responsibility for bulletins in the fields of | |
| |
| 1964/04/08 (#02) | TLS | from Merton | Thanks for your letter of the 2nd. I will gladly take responsibility for bulletins in the fields of | |
| [transferred from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1964/05/03 | HLS | to Merton | Par même courrier, mais par bateau, je vous fais parvenu | |
| |
| 1964/05/28? | HCS | from Merton | I have received [...] and the other books written that they | |
| [verso of note card: "Statue of St. Benedict (by Peter Watts) Abbey of Gethsemani, Ky.] |
| 1964/06/26 (#01) | TALS | from Merton | I think that with some of this Cronique material I had better send you little bits of it as they | |
| |
| 1964/06/26 (#02) | TL[c] | from Merton | I think that with some of this Cronique material I had better send you little bits of it as they | |
| |
| 1964/07/15 (#01) | TLS | from Merton | As I am at present doing some work on Celtic monasticism I am running across a lot of material that | |
| |
| 1964/07/15 (#02) | TAL[c] | from Merton | As I am at present doing some work on Celtic monasticism I am running across a lot of material that | |
| |
| 1964/11/13 | TL | to Merton | The manuscript of the next issue being sent to the printer, I have at last the freedom to write to | |
| |
| 1964/11/19 | HLS | from Merton | Thanks for your good letter, full of news that is very encouraging. 1) I don't know whether I | |
| |
| 1964/11/27 | TLS | to Merton | Thank you very much for your sendings received this morning. As far as I can see at first reading | |
| |
| 1964/12/04 (#01) | TALS | from Merton | Thanks for your good letter. Do as you see fit with the two articles. Run them together | |
| |
| 1964/12/04 (#02) | TL[c] | from Merton | Thanks for your good letter. Do as you see fit with the two articles. Run them together | |
| |
| 1964/12/19 | HLS | to Merton | Thank you for your letter. In regard to the non-Christian spirituality, I think, that the Bulletin | |
| |
| 1965/01/13 | TLS | to Merton | Thank you for your letters. Je vous ai quand même mis parmi les "conseillers de rédaction". | |
| |
| 1965/02/05 | HLS | to Merton | J'ai finalement décidé de publier vos compte-rendu dans | |
| |
| 1965/02/11 | TLS | to Merton | Pour le nº 4 de cette année, nous voudrions consacrer un fascicule au monachisme non-chrétien. | |
| |
| 1965/02/14 (#01) | TLS | to Merton | Thanks for your good letter. I will try to do what I can for you. Certainly the magazine is a good | Yes |
| |
| 1965/02/14 (#02) | TL[c] | to Merton | Thanks for your good letter. I will try to do what I can for you. Certainly the magazine is a good | Yes |
| |
| 1965/03/15 | TLS | to Merton | Le nº 1 vient de sortir de presse avec vos comptes rendus. Que dois-je faire pour vous faire | |
| |
| 1965/03/23 | HLS | to Merton | It is a long time since I wrote. I was actually very ill at the end of December but I am recovering | |
| |
| 1965/04/25 | TL[c] | from Merton | Thanks for your letter and also for the new Collectanea and for the offprints of my articles. | Yes |
| |
| 1965/05/19 | HLS | from Merton | Here is an article which I think is very fine and I think is very fine and I have asked the author | |
| |
| 1965/05/25 | TLS | to Merton | Thank you for your last two sendings. L'article sur <u>The biblical foundations of monasticism</u> | |
| |
| 1965/05/28 | HLS | from Merton | Please do <u>not</u> use the hermit article yet. I offered it some time ago, before sending it to | |
| |
| 1965/06/01 | TALS | to Merton | Your letter about the article on eremitism came as a surprise, since I never had the idea that it | |
| |
| 1965/06/05 | TLS | from Merton | The people at Monastic Studies have cleared the way for you to use eremitism, as they will probably | |
| |
| 1965/06/15 | TLS | to Merton | Un retard dans l'impression me permet de vous envoyer les épreuves de votre articles sur | |
| |
| 1965/06/18 (#01) | TALS | from Merton | J'ai reçu votre lettre ce matin après que je vous avais envoie les épreuves, a vous, non pas | |
| |
| 1965/06/18 (#02) | TL[c] | from Merton | J'ai reçu votre lettre ce matin après que je vous avais envoie les épreuves, a vous, non pas | |
| |
| 1965/07/14 (#01) | TLS | from Merton | I am enclosing a review written by one of our brothers. I am very happy that he has decided | |
| |
| 1965/07/14 (#02) | TL[c] | from Merton | I am enclosing a review written by one of our brothers. I am very happy that he has decided | |
| |
| 1965/07/15 | TLS[x] | from Merton | You may certainly keep the carbon of Chuang Tzu for a while, I have no urgent need for it. | |
| There is a question as to whether this letter is to Charles Dumont |
| 1965/07/19 | TALS | to Merton | Reading again the article on "The climate of monastic prayer", before sending it back to Westmalle, | |
| |
| 1965/07/22 | TLS | from Fox, James | I received your gracious note of July 13 in regard to your Board of Directors Meeting for the | |
| [see letter of the same date in "Fox, James" file to Abbot General Ignace Gillet] |
| 1965/07/23 (#01) | TLS | from Merton | Today I am passing your letter of the 19th to the Master of Students who will see to it that someone | |
| |
| 1965/07/23 (#02) | TAL[c] | from Merton | Today I am passing your letter of the 19th to the Master of Students who will see to it that someone | |
| |
| 1965/07/26 | HALS | from Merton | Here is a report you asked for -- the others have been assigned. One Father says he cannot find | |
| |
| 1965/09/13 | TLS | from Merton | Thanks for your letter. I assure you that I am not at all surprised at the outcome of your | |
| |
| 1965/09/14 | TLS | to Merton | Dom Samson et moi-même souhaitons publier votre article "The Council and monasticism". | |
| |
| 1965/09/18 | TALS | from Merton | Thanks for your good letter of the 14th. About "The Council and Monasticism", having appeared | |
| |
| 1965/10/04 | TLS | from Merton | The best man to coordinate the work of a team here is Fr Eudes who is in charge of the students | |
| |
| 1965/10/18 | TLS | to Merton | You are welcome to review J.PIEPER, In Tune with the World. May I remind you of the review you | |
| |
| 1965/10/25 (#01) | TLS | from Merton | The Pieper review will be on its way to you shortly. Should I also do a piece for the Bulletin, | |
| |
| 1965/10/25 (#02) | TL[c] | from Merton | The Pieper review will be on its way to you shortly. Should I also do a piece for the Bulletin, | |
| |
| 1965/11/12 | TLS | to Merton | Father Paul sent me on CONJECTURES for censoring and told me to send the mss on to you when | |
| |
| 1966/02/01 | HNS | from Merton | Here is a Bulletin on an Italian article -- I took the risk of doing it on the chance that it was | |
| |
| 1966/05/27 (#01) | TLS | from Merton | Your letter of March 23 from Caldey was written on the day when I went to the hospital for a serious | |
| |
| 1966/05/27 (#02) | TL[c] | from Merton | Your letter of March 23 from Caldey was written on the day when I went to the hospital for a serious | |
| |
| 1966/06/07 | TLS | to Merton | Merci de votre lettre. Je suis heureux de savoir que vous allez mieux. Pour moi je suis rentré | |
| |
| 1966/06/13 | TL | from Merton | Thanks for your letter of the 7th which I received this morning. I am sending you herewith | |
| [bottom of letter seems to be cut off] |
| 1966/07/07 (#01) | TLS | from Merton | You remember those notes on "Psychedelic spirituality" that I sent you as a sort of bulletin | |
| |
| 1966/07/07 (#02) | TL[c] | from Merton | You remember those notes on "Psychedelic spirituality" that I sent you as a sort of bulletin | |
| |
| 1966/11/18 | TLS | to Merton | Il y a un bon moment que je ne vous écrit. En fait j'ai été assez malade toute cette année. | |
| |
| 1966/11/25 (#01) | TALS | from Merton | I was certainly very relieved to hear from you. I worried about your health and was wondering what | Yes |
| |
| 1966/11/25 (#02) | TL[c] | from Merton | I was certainly very relieved to hear from you. I worried about your health and was wondering what | Yes |
| |
| 1967/01/03 (#01) | TALS | from Merton | Here are two more "bulletins" for the non-Christian department. If you see anything you think | |
| |
| 1967/01/03 (#02) | TL[c] | from Merton | Here are two more "bulletins" for the non-Christian department. If you see anything you think | |
| |
| 1967/01/31 (#01) | TLS | from Merton | You remember the Bulletin I sent in recently on an article of Fr Johnson S.J. on Zen and Mysticism. | |
| |
| 1967/01/31 (#02) | TL[c] | from Merton | You remember the Bulletin I sent in recently on an article of Fr Johnson S.J. on Zen and Mysticism. | |
| |
| 1967/04/20 | HLS | to Merton | Merci de votre lettre et des corrections | |
| |
| 1967/07/15 | TLS | to Merton | Voilà bien longtemps que je ne vous aie écrit ou que je n'aie reçu un message de vous. | |
| |
| 1967/07/19 (#01) | TALS | from Merton | I would have wanted to write more on psychedelics but there is just no end to it. | Yes |
| |
| 1967/07/19 (#02) | TAL[c] | from Merton | I would have wanted to write more on psychedelics but there is just no end to it. | Yes |
| |
| 1967/08/17 | TLS | to Merton | Votre article sur le Zen est composé, mais malheureusement on vous l'a expédié par courrier | |
| |
| 1967/09/11 (#01) | TLS | from Merton | I am not quite sure whether I will find you at Scourmont or still at Bruges. But anyway, I am | |
| |
| 1967/09/11 (#02) | TL[c] | from Merton | I am not quite sure whether I will find you at Scourmont or still at Bruges. But anyway, I am | |
| |
| 1967/10/30 | TALS | from Merton | Thanks for yours of the 19th. It was held up a bit in reaching me, but I should have answered | |
| |
| 1968/01/18 (#01) | HCS | to Merton | In souvenir des heures heureuses passées à Gethsemani. fr Charles Dumont. 18.1.1968 | |
| [verso: decorated card with quote from Maurice Maeterlinck] |
| 1968/01/18 (#02) | HLS | to Merton | En [...] je n'ai pas risqué une visite à votre ermitage. | |
| |
| 1968/02/12 | TLS | from Merton | A letter from the Sister of Maredret -- entrusted to me for you-- gives me an opportunity to write | |
| |
| 1968/04/08 | TALS | to Merton | Me voici rentré depuis quinze jours seulement de mon grand tour des monastères américains. | |
| |
| 1968/04/13 (#01) | TLS | from Merton | Admire the letterhead of my magazine! A copy of the magazine is on its way to you by surface mail. | Yes |
| |
| 1968/04/13 (#02) | TL[c] | from Merton | Admire the letterhead of my magazine! A copy of the magazine is on its way to you by surface mail. | Yes |
| |
| 1968/12/05 | HPCS[x] | from Merton | My Asian trip has so far been really remarkable. Very fine contacts with Tibetan Buddhists - a good | |
| [written from Singapore] |
| 1971/10/13 | HLS | to Center from Dumont, Charles | Returning from Gethsemani, I am sending there letters received from Fr Louis. I was told | |
| |
| 1972/01/11 | TL[c] | from Center to Dumont, Charles | Thank you for the letters from Merton. They will make a valuable addition to the collection, | |
| |
| undated/12/01 | TLS | from Merton | I saw this excellent article and thought you might like to consider it, though it is by a nun | |
| |
| | | | | | | |