MERTON'S CORRESPONDENCE WITH: Gillet, Ignace, Abbot General, O.C.S.O.
Click here to exit print-formated view.
Descriptive Summary
Record Group: Section A - Correspondence
Dates of materials: 1964-1968, 1972-1973
Volume: 31 item(s); 41 pg(s)
Scope and Content
Much of the correspondence concerns matters of censorship and is exclusively written in French. The file also contains correspondence with Robert Giroux, Charles Dumont, and Jean Leclercq.
Biography
Dom Ignace Gillet was Abbot General of the Cistercians of the Strict Observance (Trappists) from 1963-1974.
Usage Guidelines and Restrictions
Related Information and Links
See also published letters from Merton to Gillet (translated into English) in The School of Charity, pp. 208-209, 232, 234-238, 245-247 and 252; and see also the "Fox, James," "Hermans, Vincentius" and "Sortais, Gabriel" files (Sortais was the previous abbot general).
Other Finding Aids
If the person in correspondence with Merton has full text records in the Merton Center Digital Collections, there will be a numeric link to them below.
Series List
This Record Sub-Group is not divided into Series and is arranged chronologically.
Container List
Series | Date | Type | To/From | First Lines | Pub | Full Text | Notes |
| 1964/03/06 | TL[c] | from Merton | Je regrette beaucoup que notre premier contact soit marqué par un malentendu, par ma faute. | Yes |
| |
| 1964/03/11 | TLS | to Merton | Merci de votre bonne lettre du 6. Ne vous inquiétez pas pour le "malentendu" dont vous me parlez, | |
| |
| 1964/05/27 | TL[x] | to Giroux, Robert | Votre lettre du 15 a retenu toute mon attention. Le nombre des affaires que j'ai eu à traiter ces | |
| |
| 1964/07/27 | TAL[c] | from Merton | La fiche de l'imprimi potest pour "The Christian in World Crisis" m'est bien parvenu aujourd'hui. | |
| |
| 1964/08/11 | TLS | to Merton | Votre lettre du 27 juillet m'est arrivée il y a une semaine à Bonneval. Je profite aujourd'hui | |
| |
| 1964/08/16 | TALS[c] | from Merton | Je vous adresse quelque mots pour vous dire que j'ai reçu votre lettre du 11 et que je comprends | |
| |
| 1964/09/02 | TALS | to Merton | Votre lettre du 16 est sur mon bureau depuis un certain temps déjà. Je l'ai trouvée à mon retour | |
| |
| 1964/09/03 | TAL[c] | from Merton | Je vous écris ce petit mot pour vous a surer que j'ai bien reçu votre lettre avec la copie de celle | |
| |
| 1964/09/08 | HLS | to Merton | Sans ma lettre du 2 Septembre, je vous disais: "Une nouvelle réponse de vous va peut être se | |
| |
| 1964/09/11 (#01) | TL[c] | from Merton | Je vous remercie beaucoup, et de tout coeur, pour votre bonne lettre du 2 septembre. Je suis très | |
| |
| 1964/09/11 (#02) | TL[c] | from Merton | Voici la deuxième lettre que je vous écris aujourd'hui. Vous voyez donc que votre bonne lettre du 2 | |
| |
| 1964/09/24 | TL[c] | from Merton | Je viens de recevoir une lettre très importante du Japon, et je veux vous paire part de son contenu, | |
| |
| 1964/09/26 | TLS | to Merton | J'ai bien reçu vos deux lettres du 11 septembre et tiens à vous en remercier sans tarder. Vous avez | |
| |
| 1964/10/04 | HLS[x] | from Merton | Je vous remerci de tout coeur de votre amiable lettre qui répond à mes deux lettres | |
| [copied from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1964/10/18 | TL[c] | from Merton | La réunion des PP. Abbés et des PP. Maitresa été vraiment profitable pour tous. Je ne vous donnerai | |
| |
| 1964/11/20 | TALS | to Merton | Vous devez trouver que ma réponse à votre lettre du 24 septembre est bien longue à venir, et c'est | |
| |
| 1964/11/25 | TL[c] | from Merton | Je viens de recevoir votre lettre du 20, et je vous en remercie. Vous avez pris le temps de me | |
| |
| 1964/12/02 | TALS | to Merton | Merci de votre lettre du 25 novembre : votre franchise, votre simplicité, votre esprit surnaturel | |
| |
| 1965/07/09 | TALS | to Dumont, Charles | Par une lettre de dom André Fracheboud, j'apprends que vous avez le projet de faire venir le Père | |
| |
| 1967/01/08 | TAN[x] | to Merton | LECTORIBUS SALUTEM IN DOMINO. Nos, frater Maria Ignatius Gillet, Archi-abbas Cistercii necnon | |
| [Imprimi Potest for <i>Edifying Cables or Familiar Liturgies of Misunderstanding</i>] |
| 1967/08/21 | TLS | to Merton | L'approche de votre fête me donne l'occasion de venir vous retrouver. D'abord pour vous offrir mes | |
| |
| 1968/01/05 | TLS | to Merton | Je vous remercie beaucoup de vos bons voeux et de l'assurance de vos prières. A mon tour, je vous | |
| |
| 1968/01/16 | TL[c] | from Merton | Je vous remercie de votre aimable lettre écrite a Alloz le 5. Et je vous remercie aussi de vos | |
| |
| 1968/03/09 (#01) | TLS[x] | from Merton | Je vous remercie de votre lettre d'Avila au sujet de Marie Tadie qui tour a tour me menace | |
| [copied from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1968/03/09 (#02) | transcript | from Merton | I thank you for your letter from Avila about Marie Tadié who in turn threatens me with litigations | |
| [copied from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1968/06/23 | TNS | to Merton | <u>Zen and the Birds of Appetite</u>: P. LUDOVICUS MERTON [-] NIHIL OBSTAT: fr. Paulus Bourne | |
| |
| 1968/07/21 (#01) | TLS[x] | from Merton | Je connais bien Mme Tadie et je comprends qu'elle ne lache pas facilement. Je regrette qu'elle | |
| [copied from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1968/07/21 (#02) | transcript | from Merton | I know Mme Tadié well and I understand that she does not let go easily. I regret that she continues | |
| [copied from Sub-Section H.7, Hart Working Files, Accession 2] |
| 1972/12/11 | TLS | to Center from Gillet, Ignace | Votre lettre datée du 7 août ne m'est parvenue que la semaine dernière. Vous voudrez bien m'excuser | |
| [includes an English translation] |
| 1973/01/24 | TL[c] | from Center to Gillet, Ignace | Je vous remercie très sincèrement pour votre aimable lettre du 11 décembre, 1972/ Je comprends bien | |
| |
| undated/no/no | TL[c] | from Merton | Comme manifestation de conscience je vous soumets ces remarques sur mon propre cas. | |
| |
| | | | | | | |
|