This group of letters contains an original letter from Amoroso Lima to Merton, a manuscript for Amoroso Lima's preface to the Portuguese edition of Disputed Questions (Questoes Abertas), and a copy from the bound collection of Cold War Letters from Merton to Amoroso Lima.
Paulo Alceu Amoroso was a Brazilian scholar, teacher, and writer of over eighty books on a variety of subjects. Among his interests, he wrote about social justice and was an early Latin American influence on Merton. He wrote prefaces and introductions to some of Merton's earlier works in Portuguese, while translating some of his later works. (Source: The Courage for Truth, p. 164.)
Please click here for general restrictions concerning Merton's correspondence.
See also: Cold War Letters #3, published in The Courage for Truth, pp. 164-166; the preface to Questoes Abertas (Disputed Questions in Portuguese); and Seeds of Destruction. The letter (November 11, 1961, labeled "To a Brazilian Friend") was also included with two others in Motive magazine as "Three Letters" (the other two being letters to Eileen Curns ["Letter to a Papal Volunteer"] and to Dorothy Day).
If the person in correspondence with Merton has full text records in the Merton Center Digital Collections, there will be a numeric link to them below.
This Record Sub-Group is not divided into Series and is arranged chronologically.
Click icons for links: ✓="Published | Library Record", ✉="Scanned" | 🗷="Scanned, Viewable Only at Merton Center"
# | Date | From/To | First Lines | Pub ✓ | Notes |
| y/m/d | Merton | | Scan ✉ | |
1. |
1961/11/01 |
TALS to Merton |
Neste dia em que comemoramos a Comunhão dos Santos, não posso deixar de enviar-lhe uma palavra. |
|
«detailed view» |
2. |
1961/11/11 |
transcript from Merton |
It was a great pleasure to receive your letter, and above all, do not apologize for writing to me in |
✓ |
[Cold War Letters #3 - copy from bound set] Fidel Castro and Cuba - "big question mark in the foundations of North America's 'democracy'" / "A Letter to Pablo Antonio Cuadra Concerning Giants" / discuss the future of the "Church in the Americas"
«detailed view» |
3. |
undated/no/no |
TALS to Merton |
Não conheço escritor mais completo, nos dias de hoje, do que Thomas Merton. Ha, sem duvida, |
✓ |
Preface by Alceu Amoroso Lima for Questoes Abertas, the Portuguese translation of Disputed Questions - handwritten note (by Merton?) in English "Our friend Lilian May's husband, a young man who is a lawyer and a very nice person, copied this for us. He like it very much and learnt [sic] a lot.
«detailed view» |
|
|
|
|
|