This file includes documents allowing or banning publication of Merton's essays, books, and introductions to others' books. The standard procedure was to have him submit these works to two censors (who were to remain anonymous). If they saw nothing of d
Series# | Date | From/To | First Lines | Pub ✓ | Notes |
| y/m/d | Merton | | Scan ✉ | |
Series 18 #1.
«All Series« |
1951/09/16 |
TLS by Bourne, Paul |
Enclosed you will find the document you requested for the edification or something of your friend |
|
"Ascent to Truth" [book] documents from Fr. Paul Bourne, O.C.S.O. - possibly sending "Reader's Report" also in this file, see "1951/no-month/no-day?" in "Ascent to Truth"
«detailed view» |
Series 18 #2.
«All Series« |
1951/09/17 |
TLS by Bourne, Paul |
An advance copy or your excellent new book, Ascent to Truth, reached us a few days ago and we are |
|
"Ascent to Truth" [book] censor Fr. Paul Bourne, O.C.S.O. notes that indicated corrections were not made in the published copy of book
«detailed view» |
Series 18 #3.
«All Series« |
1951/10/07 |
HLS by Sortais, Gabriel |
Pendant la vacance |
|
"Ascent to Truth" [book] and "A Balanced Life of Prayer" [essay] - Nihil obstat granted by Abbot General Gabriel Sortais
«detailed view» |
Series 18 #4.
«All Series« |
1951/10/31 |
TLS by Sortais, Gabriel |
Soyez sans souci pour votre "Ascent to Truth" et son "Imprimi poetst" [sic] laissez le nom de dom |
|
"Ascent to Truth" [book] - from Abbot General Gabriel Sortais, O.C.S.O.
«detailed view» |
Series 18 #5.
«All Series« |
1951/no/no (#01) |
other |
Reader's Report Title: The Ascent to Truth Author: Thomas Merton Publisher: Harcourt, Brace |
|
"Ascent to Truth" [book] - Reader's report with handwritten notes (by Merton?) in red pencil
«detailed view» |
Series 18 #6.
«All Series« |
1951/no/no (#02) |
other |
Reader's Report Title: The Ascent to Truth Author: Thomas Merton Publisher: Harcourt, Brace |
|
"Ascent to Truth" [book] - Reader's report, uncorrected
«detailed view» |
Series 18 #7.
«All Series« |
1951/no/no (#03) |
other |
Reader's Report Title: The Ascent to Truth Author: Thomas Merton Publisher: Harcourt, Brace |
|
"Ascent to Truth" [book] - Reader's report with handwritten notes (by Merton?) in black pencil
«detailed view» |
Series 18 #8.
«All Series« |
1953/12/04 (#01) |
TLS by Sortais, Gabriel |
Voici les remarqes des Censeurs sur la traduction française de votre livre "Ascent to Truth". |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] - censors' comments enclosed with this letter (see item #2 of the same date)
«detailed view» |
Series 18 #9.
«All Series« |
1953/12/04 (#02) |
other by Censor (anonymous) |
Copie des Remarques du Premier Censeur. "Au point de vue de la foi et des meurs: Nihil Obstat. |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] - remarks of the first censor
«detailed view» |
Series 18 #10.
«All Series« |
1953/12/04 (#02) |
other by Censor (anonymous) |
LA MONTEE VERS LA LUMIERE. traduit de l'américain par Marie Tadié. Ce nouvel ouvrage de Thomas |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] - censors' comments, dated 1953/November/09, enclosed with letter of 1953/December/04
«detailed view» |
Series 18 #11.
«All Series« |
1953/12/04 (#03) |
other by Censor (anonymous) |
Extrait de la lettre envoyée par le second Censeur. Je croyais que les Américains étaient des gens |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] - remarks of the second censor
«detailed view» |
Series 18 #12.
«All Series« |
1953/12/29? (#01) |
TLS by Sortais, Gabriel |
Voici lettre du 9 m'est arrivée avec pas mal de retard, étant donné mes déplacements |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book]
«detailed view» |
Series 18 #13.
«All Series« |
1954/01/24 |
TLS by Bernard, Fr., O.C.S.O. |
J'ai reçu le II Janvier votre lettre du 7, et hier le manuscrit en parfait état. Merci de votre |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / from Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #14.
«All Series« |
1954/02/17 |
TACS by Bernard, Fr., O.C.S.O. |
Enfin une semaine tranquille: je peux me mettre sérieusement au travail pour vous. |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / contains censor's notes and Merton's marginal comments and reactions to these notes in pen / from Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #15.
«All Series« |
1954/03/08 |
TALS by Bernard, Fr., O.C.S.O. |
Je pense que vous avez bien reçu la lettre où je vous posais quelques questions au sujet |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / contains censor's notes and Merton's marginal comments and reactions to these notes in pen / from Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #16.
«All Series« |
1954/03/18 |
TL[c] to Bernard, Fr., O.C.S.O. |
It will be quicker for me to write to you in English. The reason for my delay in replying was that |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / contains responses to censor's notes / to Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #17.
«All Series« |
1954/03/29 (#01) |
TALS by Bernard, Fr., O.C.S.O. |
J'ai bien reçu votre lettre du 18, ainsi que la feuille renvoyée le lendemain. Albin Michel m'avait |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / contains censor's notes and Merton's marginal comments and reactions to these notes in pen / from Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #18.
«All Series« |
1954/03/29 (#01) |
other[c] |
Preface-- ... si elles le sont vraiment. Le lecteur ne doit pas se presser en parcourant ces pages. |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / enclosed with letter of 1954/March/29
«detailed view» |
Series 18 #19.
«All Series« |
1954/05/19 |
TLS by André, Fr., O.C.S.O. |
Je vous recevoie aujourd'hui, par le même courier, le 3a |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / from Fr. André of the Abbey of Tamié
«detailed view» |
Series 18 #20.
«All Series« |
1954/05/30 |
TLS by de Bourbon, Clément |
Encore une lettre su "La Montée vers la Lumière". Vous allez dire que je vous .... rase. |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / from Fr. Clément de Bourbon, O.C.S.O., secretary to Abbot General Gabriel Sortais
«detailed view» |
Series 18 #21.
«All Series« |
1954/06/12 |
TLS by Bernard, Fr., O.C.S.O. |
Je m'étonnais de ne pas recevoir de réponse à ma dernière demande de reseignements en vue |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière") [book] / from Fr. Bernard of the Abbey of Cîteaux
«detailed view» |
Series 18 #22.
«All Series« |
1954/06/27 |
TLS by de Bourbon, Clément |
Veuillez m'excuser de répondre en retard à votre lettre du 8, je pensais attendre la réponse |
|
"Ascent to Truth," translated into French ("La montée vers la lumière"); and "The Sign of Jonas," translated into French ("Le signe de Jonas") [books] / from Fr. Clément de Bourbon, O.C.S.O., secretary to Abbot General Gabriel Sortais
«detailed view» |
Series 18 #23.
«All Series« |
1956/08/24 |
TLS[x] from Sortais, Gabriel / to James Fox |
En vous envoyant le 17 de ce mois mon IMPRIMI POTEST pour "Thirty-seven Meditations", je vous |
|
"The Ascent to Truth" [book] and "Thoughts in Solitude" [book, under draft title, "Thirty Seven Meditations"] / [for original letter, see "Fox, James" file, Series 5]
«detailed view» |