This large and important group of letters between two priests and writers is crucial in understanding Merton's interest in Latin America and how his view was developed and changed through interaction with Cardenal. Merton dreamed of founding an experimen
Ernesto Cardenal was a poet and priest from Nicaragua who had studied as a novice under Merton at Gethsemani from 1957-1959. While in seminary in Cuernavaca, Mexico, in 1959, Cardenal began a correspondence with Merton. Cardenal later returned to his nat
All Cardinal letters to and from Merton (except 1959/10/27; see memo in item description) are published in D
Series# | Date | From/To | First Lines | Pub ✓ | Notes |
| y/m/d | Merton | | Scan ✉ | |
Series 3 #1.
«All Series« |
1957/05/09 |
HLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
No pueden imaginarse que [..] más feliz! Hagan de ceuenta exactamente en |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #2.
«All Series« |
1957/05/16 |
HLS[x] to Martinez Urtecho de Cardenal, Esmeralda |
Querida mamá: Este es mi tercer día en el noviciado. Necesitaría muchos página para relatar todas |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #3.
«All Series« |
1957/06/12 |
HLS[x] to Martinez Urtecho de Cardenal, Esmeralda |
Querida mamá: Hoy se me cumple un mes de haber entrado al noviciado y quiero |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #4.
«All Series« |
1957/06/24 |
HLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
El P. Louis [..] ha dado la impliación de esta fotographía |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #5.
«All Series« |
1957/08/15 |
HLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Esta mañana en el desayuno todos en el monasterio hemos |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #6.
«All Series« |
1957/12/27 |
TLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Muy felices Pascuas para todos. En cuanto a las mías, no se imaginan lo felices que son |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #7.
«All Series« |
1958/04/07 |
TLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Hasta how Lunes de Pascua nos han dado las cartas para que el Domingo de Resurrección lo pudiéramos |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #8.
«All Series« |
1958/08/15 |
TLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Comienzo a escribirles hoy día de la Asunción sin haber recibido aun carta de Uds., ni de nadie más |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #9.
«All Series« |
1958/09/12 |
TALS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
El P. Louis me dio la carta que le escribió mi mamá pidiendo sus oraciones, |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #10.
«All Series« |
1958/11/16 |
TLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Hasta ahora de venir la contestación del Sr. Grace al P. Louis. Le dice que no le había contestado |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #11.
«All Series« |
1959/03/30 |
TLS[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Acabo de leer las cartas de Uds. Hasta how lunes de pascua, pues no nos las dan el Domingo |
|
references to Merton
«detailed view» |
Series 3 #12.
«All Series« |
1959/08/09 |
TL[x] to Cardenal, Rodolfo and family |
Estoy recien llegado a Mexico. Vine en tren, porque me consiguieron en Getsemani un descuento para |
|
references to Merton
«detailed view» |